The Alexander Palace Time Machine Discussion Forum
 
 User Info & Key Stats   
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
May 21, 2013, 11:20:29 AM
449351 Posts in 8707 Topics by 8186 Members
Latest Member: shvic300
News: We think Pallasart is the best web design company in Austin and for good reason - they make this forum possible! Looking for a website? Call them at 512 469-7454.
+  The Alexander Palace Time Machine Discussion Forum
|-+  Forum Announcements
| |-+  Forum Announcements (Moderators: LisaDavidson, BobAtchison, Forum Admin)
| | |-+  I need translation help in the Forum!
  0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Pages: 1 [2] Go Down Print
Author
Sticky Topic Topic: I need translation help in the Forum!  (Read 14909 times)
Reply #15
« on: October 27, 2005, 05:00:39 AM »
isabel Offline
Boyar
**
Posts: 232

View Profile

As bad english speaker, and worse english writer, i have also to thanks everybody here for yor efforts to decode our writings.

Logged
Reply #16
« on: November 22, 2005, 09:43:46 AM »
Agneschen
Guest

Anyone who need help with French, just let me know. I will be glad to help.
Logged
Reply #17
« on: December 02, 2005, 08:53:21 AM »
Alexios Offline
Newbie
*
Long live the Emperor! God save the Queen! Posts: 73

View Profile WWW

http://dict.leo.org/
English-German, German-English and French-German, Germand-French dictionary.
Excellent.Smiley
Logged


Reply #18
« on: December 12, 2005, 09:35:19 PM »
SkandarsQueen Offline
Knyaz
****
Skan-Der Keens (Skandar Keynes) xD Posts: 682

View Profile WWW

Here is a link to another thread that RealAnastasia started. I posted some translations of English to Spanish and Spanish to English for our Spanish-speaking members.
If anyone would like me to provide more, just PM me or post it here or there.

Sofia  Smiley
Logged


My Skandar site: Click on the banner
Reply #19
« on: December 22, 2005, 11:37:41 PM »
vladm Offline
Boyar
**
Posts: 219

View Profile WWW

good automated translators you can find on many sites today, including google, with following sites, you can use URL  type of translation and good language coverage including from/to Russian:

http://world.altavista.com/

http://www.online-translator.com/default.asp?lang=en

Logged

You can't avoid our past.
Virtual Pushkin / Tsarskoye Selo
Reply #20
« on: December 27, 2005, 03:50:16 AM »
Bravo_d_El_Rei
Guest

Let me be of help in case of problems with portuguese translations...
Logged
Reply #21
« on: January 24, 2006, 12:53:13 AM »
Sophia_Skymind Offline
Boyar
**
...everything is a matter of point of view... Posts: 175

View Profile

Hello!

I'm kind of new here, but I just want to say that I speak French, too.

Bonjour, Agneschen!
Logged

The first time is luck, the second time is coincidence, and the third time is SKILL!- Shayla Worley
Reply #22
« on: November 17, 2006, 04:41:04 PM »
Johnny Offline
Graf
***
Never mind! Posts: 290

View Profile

good automated translators you can find on many sites today, including google, with following sites, you can use URL  type of translation and good language coverage including from/to Russian:

http://world.altavista.com/

http://www.online-translator.com/default.asp?lang=en


I am not sure how good these translators are. I am already familiar with altavista. I tried a brief passage from my opera libretto. I find the results confusing at best. Here is my experiment.

Here's the original:

Совсем не так дорогая!
Мужик должен думать, что Вы Ирина.
Это наша приманка для него.
Не подведи!
Смейся как настоящая великая княжна!

Here's how altavista translated it:

Entirely so not expensive!
Peasant must think that you Irina.
This is our bait for it.
Do not bring!
Laugh as real great princess!

Here's how online-translator handled the passage:

At all so dear!
The muzhik should think, that Vy Irina.
It is our bait for it.
Do not bring!
Be dared as present great княжна!

And here is a human translation of the same passage:

Not at all like that, darling!
The peasant must think you are Irina.
That’s how we lurred him to come here.
So don’t spoil it for us!
Laugh like a “real” grand-duchess!
Logged

Татьяна: Кто ты - мой ангел ли хранитель?
Reply #23
« on: June 02, 2007, 01:13:24 PM »
Greenowl Offline
Graf
***
Posts: 474

View Profile

I can help with French, German and Swedish translation (and in real cases of emergency with Czech, although my Czech is extremely basic, but I could perhaps ask people, i.e. Czech speakers, I know for help, should the need arise). Those computer translation things are usually not very good. A human is still a great deal better.

In this regard, if some kind person could do me a favour and translate even a few of the inscriptions on the tombs of the horses in that fantastic thread about the Horse Tombs of the Tsars I would be very happy, as I cannot understand Russian.
Logged
Reply #24
« on: November 04, 2007, 04:31:37 PM »
Colm Offline
Newbie
*
Posts: 44

View Profile

Hello,
A comment from a user in another thread gave me the idea for this thread. Since so many users are now coming here who do not speak English well or as a first language, they may have trouble understanding everything in here. SO, Please use this thread to ASK for help, as I am certain that there are many members who can translate the English for you.

I know for a fact that there are excellent people who can translate what you want to understand into Spanish, French, German, Russian and Japanese at the very least. So Please dont be SHY, ask for help here in understanding the posts if you do not understand the English!!

FA
Smiley

could someone translate a note, into English, i think it is in German, written by Prinzessen Viktoria Luise, and it is in her pictures board, would be very greatfull
Colm
Logged
Pages: 1 [2] Go Up Print 
« previous next »
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Website by Pallasart - Austin Web Design