Author Topic: Coded signature in wartime letters?  (Read 23671 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Grand Duchess Jennifer

  • Graf
  • ***
  • Posts: 305
  • "Give my love to all who remember me"-Olga,1918
    • View Profile
    • The Last Grand-Duchesses of Russia-OTMA
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #15 on: February 13, 2009, 03:23:40 PM »
I learn something new here every day! :)  Thank you for that info Nena; I would never have guessed that two letters might represent one word!

Please visit www.freewebs.com/grand-duchessesofrussiaotma/
Banner and Icon by Ally

Offline Tina Laroche

  • Graf
  • ***
  • Posts: 361
  • Give My Love To All Who Remember Me ~ Olga N.R.
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #16 on: February 13, 2009, 03:55:31 PM »
She also referred to herself sometimes as "Chieftan of all firemen," so perhaps that's another possibility. "Fireman" in Russian is пожарник.

I think we'll need a fluent Russian speaker's help if we're going to make any real headway.

I think 'fireman' in Russian could also be seen as пожрньıй, but because we're talking about initials... the first letter is still the same. ::)

Offline Grand Duchess Jennifer

  • Graf
  • ***
  • Posts: 305
  • "Give my love to all who remember me"-Olga,1918
    • View Profile
    • The Last Grand-Duchesses of Russia-OTMA
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #17 on: February 13, 2009, 03:58:12 PM »
Nena, what does Pozharni Korpus mean? I don't speak Russian. :)

Please visit www.freewebs.com/grand-duchessesofrussiaotma/
Banner and Icon by Ally

Offline nena

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 2926
  • But every spring smells like you.
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #18 on: February 13, 2009, 04:00:09 PM »
Some kind of 'fireman 'regiment''. My nebuloses, but who knows, I will continue to think.   ;)
-Ars longa, vita brevis -
Mathematics, art and history in ♥

Offline Sarushka

  • Moderator
  • Velikye Knyaz
  • *****
  • Posts: 6489
  • May I interest you in a grain of salt?
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #19 on: February 13, 2009, 04:29:06 PM »
"Chieftan" (вождь/vozhd') doesn't work, but "chief" is глава/glava...
THE LOST CROWN: A Novel of Romanov Russia -- now in paperback!
"A dramatic, powerful narrative and a masterful grasp of life in this vanished world." ~Greg King

Offline Tina Laroche

  • Graf
  • ***
  • Posts: 361
  • Give My Love To All Who Remember Me ~ Olga N.R.
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #20 on: February 13, 2009, 05:05:25 PM »
I think that in Russian it's better to say "Chief of fireman" than "Chieftan of fireman". In fact, I believe it would be very unusual if someone says "Chieftan of fireman" in Russian, although in English it's the opposite. :)

Offline Sarushka

  • Moderator
  • Velikye Knyaz
  • *****
  • Posts: 6489
  • May I interest you in a grain of salt?
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #21 on: February 13, 2009, 05:08:30 PM »
I think that in Russian it's better to say "Chief of fireman" than "Chieftan of fireman". In fact, I believe it would be very unusual if someone says "Chieftan of fireman" in Russian, although in English it's the opposite. :)

In American English, "Fire Chief" is more commonly used.

I'm not sure how Anastasia herself phrased "Chieftan of all firemen" in Russian; I've only seen it in English, so perhaps the translation has suffered...
THE LOST CROWN: A Novel of Romanov Russia -- now in paperback!
"A dramatic, powerful narrative and a masterful grasp of life in this vanished world." ~Greg King

Offline Tina Laroche

  • Graf
  • ***
  • Posts: 361
  • Give My Love To All Who Remember Me ~ Olga N.R.
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #22 on: February 13, 2009, 05:13:36 PM »
I see. Well, perhaps someone will find it in Russian, so we could see what the phrase really was. ::)

aleksandr pavlovich

  • Guest
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #23 on: February 13, 2009, 07:48:46 PM »
Attention, "Sarushka:"  Interesting discussion, with the usual strange tangents.  It does appear likely that, given the time period, the "codes" refer to an association with some organization, humorous or actual, and in Russian.     Best regards,  AP     One afterthought:  Since the Cyrillic "C" (Transliterated "S" ) appears often,  would it possibly relate to the word "soldier, "  ("soldat")  ?
« Last Edit: February 13, 2009, 08:01:37 PM by aleksandr pavlovich »

Offline nena

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 2926
  • But every spring smells like you.
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #24 on: February 14, 2009, 06:39:45 AM »
It might be, but they rarely used 'soldat', if they did, then name of him might be begin with 'G'. But when I think better, I think that Anastasia loved to give herself titles.
-Ars longa, vita brevis -
Mathematics, art and history in ♥

Offline Olga Maria

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 2125
  • 1 Corinthians 13, Mark 11: 23-24, Romans 8: 38-39
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #25 on: February 14, 2009, 06:45:44 AM »
I agree with you, nena.
Upon reading most of her letters, she calls herself various names and titles (which I can't recall now).

Amazing colored fotos  by the most wonderful Yelena Aleksandrovna. Endless thank you very much!

Offline Beautiful_Anastasia

  • Boyar
  • **
  • Posts: 140
  • I love Chris Massoglia!!!!
    • View Profile
    • The Blackrock Panthers
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #26 on: November 16, 2009, 04:43:33 AM »
I agree that ANR stands for Anastasia Nikolaevna Romanova, and that K could be Kaspian, but PSG???? Could be something in Russian, which will make it harder to decode.

Offline Carisbrooke

  • Boyar
  • **
  • Posts: 203
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #27 on: November 17, 2009, 01:49:45 AM »
The only peculiar thing I can find in the code is, if you count down from OTMA 6 times in the english alphabet it comes out at UZSG.

ZSG,  ZS,  and  SG,  are all used in the signatures.

This means ZSG=75% of OTMA.

OTMA
PUNB
QVOC
RWPD
SXQE
TYRF
UZSG

Could all be a coincidence, still working on that final O. Does this work any better in russian, french, or german ?

Offline Sarushka

  • Moderator
  • Velikye Knyaz
  • *****
  • Posts: 6489
  • May I interest you in a grain of salt?
    • View Profile
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #28 on: November 17, 2009, 07:05:51 AM »
Interesting!

However, to my knowledge the code is always written in the Cyrillic alphabet rather than Latin in the original documents. Since the Russian alphabet has 33 letters, it probably doesn't work out.
THE LOST CROWN: A Novel of Romanov Russia -- now in paperback!
"A dramatic, powerful narrative and a masterful grasp of life in this vanished world." ~Greg King

Offline Holly

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 1411
  • www.otma.org
    • View Profile
    • otmaa.org
Re: Coded signature in wartime letters?
« Reply #29 on: November 17, 2009, 08:15:59 AM »
I highly doubt that that is the meaning of the text. I don't see how they would come to that and why. Plus, as Sarah said, it's in Cyrillic. I'm sure it's a phrase/nickname of hers that we won't find out. At least not anytime soon.
"Господь им дал дар по молитвам их размягчать окаменелые наши сердца за их страдания..Мне думается, что если люди будут молиться Царской Cемье, оттают сердца с Божией помощью."

http://www.otmaa.org -- Coming Soon.