Author Topic: Princess Bepa Ignat'evna of Gedroyts  (Read 7539 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Sarushka

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 6489
  • May I interest you in a grain of salt?
    • View Profile
Re: Princess Vera Ignat'evna of Gedroyts
« Reply #15 on: September 15, 2009, 11:20:27 PM »
Some poems by Vera Ignateva Gedroyts, from pages 626-8 of Skorbnyi Angel:

Царскосельский Вокзал
Вокзал Таинственный и низкий
Звук громыхающих колес.
Где Царскому Селу бросает
Свистками вызов паровоз,
И дерзко клубами плюется
В лицо под каску иль плюмаж,
И смехом огненным несется.
Рукою придержав палаш,
Скосив изящно треуголку,
Паж, лицеист иль камергер,
Любуясь дамой втихомолку,
Плывут в застекленную дверь.
Там глуби мягкие диванов,
Лакеев фраки и буфет,
А у подъезда ряд рыдванов,
Дворцовых дрожек и карет.
Нет шума -- тишина немая,
Невольно гаснет громкий смех...

Сам в горне жизненном пылая,
Кузнец налаживает мех,
Сердито искры раздувает.
Он близок, мировой пожар,
И перья алые роняет,
Плывет в бысотах птица-жар.

21.II.1926
Киев.
 

Царскосельский Дворец
Пустынный белый одинокий,
С красой раскинутых крылец,
Средь тьмы ночной зимы жестокой
Как прежде, высится дворец.
Как встарь решетка вдоль ограды
Покой былого сторожит,
Мороза щедрого награда,
Сугробом снег вокруг лежит.
Молчанье реет злее вьюги,
Не слышен часового шаг,
И только филин - солнца враг
С безумным смехом в час досуга
Напомнит о ушедшем круге,
В котором скрылися года,
Что не вернутся никогда.
О том, что более не будет,
О том, что мозг не позабудет.
Повсюду звезд огнистый мак
И реет гордо алый флаг.

29.XII[.1925]
Детское Село.
 

Госпиталь
Квадрат холодный и печальный
Среди раскинутых аллей,
Куда Восток и север дальний
Слал с поля битв куски людей.
Где крики, стоны и проклятья
Наркоз спокойный прекращал,
И непонятные заклятья
Сестер улыбкой освещал.
Мельканье фонарей неясных,
Борьба любви и духов тьмы,
Где трех Сестер, Сестер прекрасных
Всегда привыкли видеть мы.
Молчат таинственные своды,
Внутри, как прежде, стон и кровь,
Но выжгли огненные годы -
Любовь.

29.XII.1925.
Ц[асрское] С[ело].


Домик Алексея
Перекошённые столбы,
Снегов Декабрьских аметисты,
Избы, что строили рабы,
А разрушали коммунисты.
И нет остатков ни следа,
Того, что ты воздвиг когда-то.
Снесли огнистые года
Валы, что были возле хаты.
Воспоминанье, унеси
Тот труд, покрытый легкой мглою,
Где лед колол перед толпою
Последний Царь всея Руси.

29.XII.1925
Ц[арское] С[ело]


If you run them through an online translator, you'll get the gist and the mood, if not the absolute sense of the poems.
THE LOST CROWN: A Novel of Romanov Russia -- now in paperback!
"A dramatic, powerful narrative and a masterful grasp of life in this vanished world." ~Greg King