1
Books about the Romanovs and Imperial Russia / Re: 'Romanov. Countess Natasha Brasova’ Kindle
« on: October 26, 2015, 02:29:04 PM »
Dear friend: many thanks. I will consider your magnificent comments. But:
OMG, I've never learned or studied Spanish.
¿¿ One of the panegyrizing panelists at this book presentation says you have un gusto por los detalles, but I'd rather say the excerpt shows the opposite??
As you may understand that if you do not speak Spanish?
So first the author introduces Countess Brassova's father as a doctor, consulted by Empress Maria Fyodorovna and then again presents him as the lawyer he was, or have I misunderstood something?
He misread the text. The 'doctor' is the fictional father Yaroslav Vladislavocih Kedrov. Of course, Natasha's father was a lawyer.
Ridiculous to read how some provincial papers and online forums in Spanish review this book, gushing about and mixing up the "love" and "respect" they have for the book, for the author and the author for her subject. The lack of any concrete comments makes it appear like none of the reviewers has bothered to read the book, but they still tragic-comically compare it with Stefan Zweig's.
I repeat. If you do not speak Spanish, so Spanish as read forums and understood the reference to Stefan Zweig’s……… We met?
OMG, I've never learned or studied Spanish.
¿¿ One of the panegyrizing panelists at this book presentation says you have un gusto por los detalles, but I'd rather say the excerpt shows the opposite??
As you may understand that if you do not speak Spanish?
So first the author introduces Countess Brassova's father as a doctor, consulted by Empress Maria Fyodorovna and then again presents him as the lawyer he was, or have I misunderstood something?
He misread the text. The 'doctor' is the fictional father Yaroslav Vladislavocih Kedrov. Of course, Natasha's father was a lawyer.
Ridiculous to read how some provincial papers and online forums in Spanish review this book, gushing about and mixing up the "love" and "respect" they have for the book, for the author and the author for her subject. The lack of any concrete comments makes it appear like none of the reviewers has bothered to read the book, but they still tragic-comically compare it with Stefan Zweig's.
I repeat. If you do not speak Spanish, so Spanish as read forums and understood the reference to Stefan Zweig’s……… We met?