Author Topic: Once Upon a December, In Russian.  (Read 96551 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Baby_Tsarevich

  • Guest
Once Upon a December, In Russian.
« on: November 21, 2006, 12:19:33 AM »
I just found a YouTube link with the song 'Once Upon a December' in Russian.

http://www.youtube.com/watch?v=Ou7Yc3aneis&mode=related&search=

-Anya
 :)

Offline Holly

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 1411
  • www.otma.org
    • View Profile
    • otmaa.org
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #1 on: November 21, 2006, 12:49:35 AM »
This probably belongs in the Romanov Youtube links thread or the Just To Put This Out There Romanov-Style thread, seeing as this can't really accumulate a real discussion..but here's the lyrics in cryllic, transliteration, and translated to English. Personally, I like this version of the lyrics more. I'm still learning Russian so sorry if there are any mistakes:

Kak uzor na ogne.
Like a pattern on a window.

Snova proshloe rjadom.
The past is near again.

Kto-to pel pesnju mne.
Someone sang a song to me.

Zinmij vecher kogda-to.
One winter night sometime.

Slovno v proshlom ozhilo.
As if coming alive in the past.

Chi’ix- to berezhinix ruk teplo.
The warmth of someone's gentle arms.

Valsy iziskonnyx gostej.
The waltz of exquisite guests.

I veg lexix konej.
And brave horses running.

Val’s kruzhil I njos menja.
The waltz spun and carried me.

Slovno v skazku svoju manja.
As if beckoning in its tale.

Pervyj bal I pervyj val's.
The first ball and the first waltz.

Svuchat vo mne sejchas.
Resound in me right now.

Zerkala v jantare.
Mirrors in amber.

Moj vostorg otrazhajut.
Reflect my delight.

Kto-to pel na zore.
Someone sang at dawnbreak.

Dom rodnoj pokidaja.
Leaving her cherished home.

Budesh' ty v dekabre.
You will be, in December.

Vnov' so mnoj, dorogaja.
Again with me, darling.

EDIT: It wouldn't post the cryllic letters properly, so if anyone wants the cryllic just PM me.
« Last Edit: November 21, 2006, 12:52:54 AM by Holly »
"Господь им дал дар по молитвам их размягчать окаменелые наши сердца за их страдания..Мне думается, что если люди будут молиться Царской Cемье, оттают сердца с Божией помощью."

http://www.otmaa.org -- Coming Soon.

Baby_Tsarevich

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #2 on: November 21, 2006, 07:42:08 AM »
Thanks sooo much for the lyrics, I was looking all over for the Russian
ones on google.

Offline Holly

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 1411
  • www.otma.org
    • View Profile
    • otmaa.org
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #3 on: November 21, 2006, 09:13:47 AM »
No problem.  :)
"Господь им дал дар по молитвам их размягчать окаменелые наши сердца за их страдания..Мне думается, что если люди будут молиться Царской Cемье, оттают сердца с Божией помощью."

http://www.otmaa.org -- Coming Soon.

RomanovFan

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #4 on: November 21, 2006, 02:41:02 PM »
Which version are we talking about? The one that Anya sings in the movie, or the one sung by Deana Carter during the credits (some of the lyrics are changed in that one)?

Here's the one from the movie in English:

Dancing bears, painted wings
Things I almost remember

And a song someone sings
Once upon a December

Someone holds me safe and warm
Horses prance through a siliver storm

Figures dancing gracefully
Across my memory

Far away, long ago
Glowing dim as an ember

Things my heart used to know
Things it yearns to remember

And a song someone sings
Once upon a December


And from the movie prolouge---

On the wind, cross the sea

Hear this song and remember

Soon you'll be home with me

Once upon a December

Offline Holly

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 1411
  • www.otma.org
    • View Profile
    • otmaa.org
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #5 on: November 21, 2006, 03:03:22 PM »
The one that is sung in the movie is the one we're talking about. But, as I remember, both of the lyrics are the same...

Dancing bears, painted wings.
Things I almost remember.
And a song someone sings,
Once upon a December.

Someone holds me safe and warm.
Horses prance through a silver storm.
Figures dancing gracefully,
Across my memory.

Far away,
Long ago.
Glowing dim as an ember.
Things my heart used to know.
Once upon a December.

[musical break]

Someone holds me safe and warm.
Horses prance through a silver storm.
Figures dancing gracefully,
Across my memory.

Far away,
Long ago.
Glowing dim as an ember.
Things my heart used to know.
Things it yearns to remember.
And a song,
Someone sings...
Once upon a December.
"Господь им дал дар по молитвам их размягчать окаменелые наши сердца за их страдания..Мне думается, что если люди будут молиться Царской Cемье, оттают сердца с Божией помощью."

http://www.otmaa.org -- Coming Soon.

Offline clockworkgirl21

  • Velikye Knyaz
  • ****
  • Posts: 2667
    • View Profile
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #6 on: November 21, 2006, 03:03:54 PM »
Quote
Which version are we talking about? The one that Anya sings in the movie, or the one sung by Deana Carter during the credits (some of the lyrics are changed in that one)?

I'm not sure, but in both cases, the lyrics would be different in Russian. They were made to rhyme in English, but they have to rhyme in Russian, too.

Baby_Tsarevich

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #7 on: November 28, 2006, 01:12:54 AM »
Well the lyrics are certainly different.
I like the Russian version better, it adds to the whole 'Romanovs being from Russia' theme, (if that makes any sence.)

-Anya
 ;)

Love4Royalty

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #8 on: November 28, 2006, 01:21:24 AM »
Yeah!  That was cool!  She has a pretty voice.

Baby_Tsarevich

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #9 on: November 28, 2006, 06:34:06 PM »
 ;D she does.
And where I found it, there were versions from like every language.

grandduchess_42

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #10 on: November 28, 2006, 07:11:19 PM »
yes its true

when songs are translated to english from other languages
the words are usualy changed to fit the tune of the song

i can see noticable in songs, that one of our sisters sings in spanish, then in english
they are totally different but the tune!

Naslednik Norvezhskiy

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #11 on: March 07, 2010, 02:08:54 PM »
The original link to this beautiful song seems to have gone bad. Here is YouTube: Песня Анастасии / Kак узор на окне with subtitles, transliteration and English translation!

Lady Nikolaievna

  • Guest
Re: Once Upon a December, In Russian.
« Reply #12 on: July 17, 2010, 11:05:39 PM »
You should hear this in Portuguese, it's really beautiful

Moças dançam no ar
Coisas de que me lembro
E a canção de alguém
Foi no mês de dezembro

Dias de felicidade
E os cavalos na tempestade
São imagens a dançar
Que eu posso recordar

Muito tempo passou
E o folgor da lareira
Na memória ficou
Disso eu sempre me lembro
E a canção de alguém
Foi no mês de dezembro




In English, it's something like that:

Ladies dancing in the air
Things that I can remember
And someone's song
It was sang in December

Days full of hapiness
And the horses in the storm
Are dancing images
That I can remember

So many time has passed
And the warmth of the fireplace
It remains in my mind
I always remember this
And someone's song
It was sang in December



Not very good translation, but that's almost it. Similar to the English version, I think...