I am going to translate a fragment from a book written by a Austrian Jewish writer, Joseph Roth, Tarabas. Ein Gast auf dieser Erde. It is much better in the original: neither German nor English are my mother tongues.
"Among those pitiful Jews was the caretaker of the synagogue Schemarjah, who was the unluckiest of all of them. Everyboy knew his woe. He had become a widower many years ago and he had only one son. Yes, he had! He could no longer call his child his son , since he - still during the war - had spat on his father and had announced the intention of becoming a revolutionist. Certainly it was Schermarjah's, the father's, fault: he had saved some two hundred rubles, so his son could study. The foolish caretaker of the synagogue of Koropta had wished once to see his son a cultured man, a doctor in Medicine or Law. What had the result of this vain venture been? A rebellious schoolchild, who slapped a teacher and was expelled from school, became an apprentice with a watchmaker, established a revolutionary "circle" in Koropta, rejected God, read books and proclaimed the dominance of the proletariat. Although he was feeble, like his father, and the soldiers did not want him, he enlisted himself as a volunteer during the war, not in order to defend the tsar, but, as he proclaimed, to "get rid of the powerful". In addition he claimed that he did not believe in God, that God was only an invention of the Tsar and the rabbis. "But you are a Jew?", asked the old Schermarjah, "No, father", replied the terrible son, "I am not a Jew!".
He left the house, went to the army and wrote, after the first revolution had broken out, a last letter to his old father. He let his father know that he would never come back. He could consider him as dead and buried.
Schemarjah considered him as dead, kept mourning seven days, as it is written, and was no longer a father."
I have translated this fragment from a German edition, but the book is available in English with the title Tarabas: A Guest on Earth.