Could the Tschaikosvky's have been from Latvian??? If so, I wonder how it was spelled in Latvia.
Yurovsky was said to have had brought in his own "Letts" [Latvians]. Penny do you have the names of the Letts?
If not Reds then they could have been part of the Whites who were moving into Ekaterinburg under Gajda in July of 1918. Families often traveled with their soldiers relatives rather than be left behind....
AGRBear
Yurovsky's Letts were a mixed bag of nationalities -- Lacher was from Austria, Verhas from Hungary, and Netrebin from Russia itself. The only two actual Baltic Letts in the group were Adolph Lepa -- who refused to shoot the family, but who later accompanied the truck laden with bodies into the forest -- quite an interesting man from this point of view.
The other Baltic Lett was a man known only as "Soames." Sometimes it appears as "Zomes." I always thought that Soames was an English name -- and there was one passing mention by someone in Tobolsk -- I can't remember where I read this, but perhaps Greg will, though it was only one brief sentence -- that there was an Englishman among the Emperor's guards. Now this person was speaking of the Tobolsk guard, and we were unable to find any "English" sort of name among that guards' list. So either the speaker was mistaken, or it was a rumor that he was repeating without context, or he meant some other group of guards. Given the connection between Lysma and England, I have wondered from time to time if this "Soames" wasn't the person meant. But this is all very nebulous until I can locate the book I read the "Englishman" quote in...