No, I was quoting you exactly:
So you were referring to those who regularly spoke with the emperor, and not to whether French was an official court language (which it was not since Nicholas I).
Imperial Russia maintained diplomatic relations with the Holy See since 1884 till the end in 1917. Alexander Izvol'sky was the first Russian minister-resident at the court of Leo XIII. He was later replaced by Alexander Nelidov. While there was no permanent nunciature in Petersburg after 1804, its possibility was periodically discussed, and in 1897 Leo XIII even chose Monsignor Tarnassi for this post.
Michael,
I am sorry but I have asked my friend in Moscow at MGIMO to check this in detail. It is his understanding, and my understanding, that the Russian Minister to the Kingdom of Italy was also accredited, which is different than assigned or attached, to the Holy See and that were not separate ambassadorial staffings for the two. Perhaps you might have meant that Imperial Russia maintained diplomatic representation in Rome to the Kingdom of Italy, with the Imperial Russian Ambassador also accredited to the Holy See. Those are two very big diplomatic differences.
You have confirmed what I have said : that there was no Nunciature in Petersburg, nor would there have been. Pobedenestov, in his Synodal Capacity, nor Protopopov, would have ever allowed that. Baedeker 1914 also provides no listing of an Apostolic Nunciature. Thus, your comments on the Emperor speaking French to the Apostolic Nuncio are perhaps moot. Addtionally, the intellectual battles between the slavophiles and the occidentalists were also raging strongly at this point, and in most quarters, the slavophiles were in full control, except of course in terms of the high "dvoriantvo".
Thank you for the information about Monsignor Tarnassi. While the Pope may have contemplated his nomination, it still would have been subjected to the approval of the Foreign Minister, and in all reality, the Emperor, and this would have not happened. The presence of an Apostolic Nuncio would have only served to enflame the Polish question and that is one thing no one, but one wished in Petersburg.
Initially you wrote that French had been never the Official Language of the Court, a fact which I vigorously disputed, and now you have qualified that with "not since 1801", presumably you mean when Alexander I purportedly overturned the Ukasze of Paul I. That does not remove the de jure issue of French as the court language by any means. But in 1801 the Russian language was established as a Court language, I am not sure it was established as "the" unique Court language.
Among other pieces that easily prove this, I draw your attention to the Court Funeral Notice of Alexander III on this very site.
With all of the very best from Shanghai, and I hope things are going well in Israel, while praying for the peace of the entire world,
Alexander Alexandrovitch P.