Eric Lowe vaguely postulated in his last fascinating missive:
"But like Alexandra, she had a firm hold on her children and when they began to marry (Xenia & Nicky), she tightened the parental crews on the rest (Olga & Misha). "
Eric?
What exactly are "parental crews"?? I am relatively fluent in Russian and cannot think of a transliteration of your novel descriptor in that "yahzikh" either?
And being that she WAS a dowager empress, wouldn't the alleged "tightening" be a duty that would be delegated to a "mistress of the robes" or a handy footman??
Or, couldn't she have summarily despatched the "crews" from the Standart or her own yacht for this sacred duty requiring a "firm hold"?
Please advise accordingly? Enquiring minds want to know?